Expressions à la con!

Des blagues pas marrantes à l'humour noir, ça se passe ici !
patrocle
Aspirant spammeur
Aspirant spammeur
Messages : 282
Enregistré le : ven. févr. 18, 2005 3:31 pm
Localisation : Jean Jaurès Supérieur, travée M
Contact :

Expressions à la con!

Message par patrocle »

Je vous propose, dans ce topic, de nous faire part des vos expressions favorites, drôles de préférence, bien sûr!

On aurait un petit aperçu sympa des spécificités régionales et nationales, toujours amusantes (j'attends les belges et les québequois ;) ).

Et puis ça permettrait également à ceux qui connaissent l'origine de ces expressions de nous les expliquer...
-Tape au cul.
-C'est pas ça qui va l'affuter!
-Tape au cul de la lampe!!!
Princesse_Aude
Humble Posteur
Humble Posteur
Messages : 45
Enregistré le : lun. mars 07, 2005 6:45 pm
Localisation : Bruxelles

Message par Princesse_Aude »

moi j'ai une cousine qui n'arrete pas dire...
"j'aurai pas pu"...
:roll:
Je préfère être princesse d'un petit royaume que courtisane dans un grand château [Anna Gavalda]
Terminus Est
Rhetor
Rhetor
Messages : 817
Enregistré le : sam. janv. 08, 2005 3:26 pm
Localisation : Bruxelles

Message par Terminus Est »

Cela fait près de 30 ans que j'ai quitté ma wallonie natale, mais j'ai gardé un faible pour certaines expressions hilarantes et bien pratiques à Bruxelles (où personne ne les comprend) ;)

Exemples:

vas-ti-fé-aréndgî (vas te faire arranger) qui équivaut plus ou moins à "vas te faire voir", mais avec un espoir que si tu continues tes conneries, tu vas te faire casser la gueule un de ces jours.

I pinse qui c'est li qu'a pichî l'Moûse ! (il pense que c'est lui qui a pissé la Meuse), désigne un gros vantard.

Ele tént on p'tit boutik padzo s'cindryî (elle tient une petite boutique sous son tablier): se dit d'une femme qui vend ses faveurs.

Une autre dont je ne connais pas l'orthographe correcte est J'vas t'faye un goyi comme une tut' = à peu près je vais te faire un cou long comme une giraffe ou je vais te massacrer.
O bem da nação
AAR EUII Débutant: Portugal 1419-??
http://eu2libre.free.fr/phpBB2/viewtopic.php?t=2050
Image
Terminus Est
Rhetor
Rhetor
Messages : 817
Enregistré le : sam. janv. 08, 2005 3:26 pm
Localisation : Bruxelles

Message par Terminus Est »

:oops: J'ai oublié les blagues sur les français et les flamands, si importantes en wallon!

Alors, d'abord une dure:

Il est biesse à l'aune de France: subtil ;)

Comme l'aune était plus grande en France qu'en Wallonie, sa bêtise est encore plus grande.

et puis une gentille:

Nos estans Francès signifie que nous sommes sauvés
alors que yesse di Flandre signifie qu'on a tout perdu.
O bem da nação
AAR EUII Débutant: Portugal 1419-??
http://eu2libre.free.fr/phpBB2/viewtopic.php?t=2050
Image
Cypho51
Aspirant spammeur
Aspirant spammeur
Messages : 334
Enregistré le : mer. août 18, 2004 4:55 pm
Localisation : Irlande continentale
Contact :

Message par Cypho51 »

Une que par politeses je ne vais pas traduire:

"Tais shti t'goeule flamin!"


Une mignonne:

"Tchou ti, el paysan doula c'est sûrmin un d'ces baraquis du mitan des cimps..."

En français de Paris: "Mon dieu, ce paysan là bas doit sûrement venir de la campagne profonde!" Comprenez que c'est un attardé! :D
By a lonely harbour wall, she watched the last star falling
As the prison ship sailed out against the sky
For she'll live in hope and pray for her love in Botany Bay
It's so lonely 'round the fields of Athenry
Princesse_Aude
Humble Posteur
Humble Posteur
Messages : 45
Enregistré le : lun. mars 07, 2005 6:45 pm
Localisation : Bruxelles

Message par Princesse_Aude »

je connais pas vraiment les expressions typiques du fin fond de la Wallonie car je suis de Bruxelles à la base mais depuis que je suis en France, je remarques ques des objets identiques ne sont pas nommé de la meme façon... Ainsi à titre d'exemples:

le kot = le logement universitaire
le syllabus = le polycopié
les valves = les panneaux d'affichages
le GSM = le portable
les SMS = les TEXTO

et ainsi de suite....
pas mal hein!!! :roll:
Je préfère être princesse d'un petit royaume que courtisane dans un grand château [Anna Gavalda]
Cypho51
Aspirant spammeur
Aspirant spammeur
Messages : 334
Enregistré le : mer. août 18, 2004 4:55 pm
Localisation : Irlande continentale
Contact :

Message par Cypho51 »

Ah... heuuu... t'es en France toi??? Bon... benn... à un de ces jours alors?

:)
By a lonely harbour wall, she watched the last star falling
As the prison ship sailed out against the sky
For she'll live in hope and pray for her love in Botany Bay
It's so lonely 'round the fields of Athenry
MissTiX
Clavier en Or
Clavier en Or
Messages : 150
Enregistré le : lun. sept. 20, 2004 12:28 pm
Localisation : Donaldville

Message par MissTiX »

mon beauf à l'habitude de terminer ses phrases par "cong" (prononcez plutôt coooongue) et de les commencer par "ptaing" (ou pténg) ou"peuchèreu"...
ça m'agace terriblement.

sinon c'est pas régional mais j'aime bien, citation (dans H, ou "les deux minutes du peuple", sais plus) :
"c'est la porte ouverte à toutes les fenêtres !"
« Halte ! arrêtez, arrêtez donc, tas de jean-foutre ! Demi-tour ! À moi ! En avant ! »
Jean Lannes
Avatar du membre
mad
Godard de la Tartiflette
Messages : 12011
Enregistré le : mer. août 18, 2004 3:50 pm
Localisation : Nantes

Message par mad »

tiens, je croyais que ça venait de 'la vérité...2' nan ?
(désolé j'ai une culture de merde :mickey:)
athax
Terreur du Forum
Terreur du Forum
Messages : 699
Enregistré le : mar. août 17, 2004 8:34 pm
Meilleur jeu 2008 : Medieval II Total war Kingdoms
Meilleur jeu 2009 : Europa Universalis 2

Message par athax »

"Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se brise... "
J'ai jamais compris le sens profond de cette expression,ou de ce proverbe :roll:

Sinon, universellement répandue,il y a le "en fait" (prononcer "en faîteeee") qui me fait marrer : depuis 3 ou 4 ans,elle est de plus en plus utilisée à toutes les sauces. Théoriquement,elle sert à marquer un rebondissement de pensée, ou un éclaircissement sur un sujet. Or,elle est utilisée à chaque début de phrase par pleins de gens , notament à l'écrit... franchement,c'est pas mieux que le cong en fin de phrase ou le putaing...
patrocle
Aspirant spammeur
Aspirant spammeur
Messages : 282
Enregistré le : ven. févr. 18, 2005 3:31 pm
Localisation : Jean Jaurès Supérieur, travée M
Contact :

Message par patrocle »

un petit florilège...

"si c'est pas malheureux"

"y'a pas à tortiller du cul"... pour ceux qui ne connaissent pas, ça signifie "faut prendre une décision"

"bonjour ma tête, mon cul viendra demain", se dit pour une femme (ou un homme, mais plus souvent une femme) à la démarche fortement cambrée, pointrine en avant et cul en arrière.

"autant pisser dans un violon", celle là, je l'adorre!

dans le même genre: "peigner la girafe" est très visuelle!

une expression de ma mère... "il tient debout parce que c'est la mode", se dit de quelque chose en piteux état.
-Tape au cul.
-C'est pas ça qui va l'affuter!
-Tape au cul de la lampe!!!
von Aasen
Margrave de Brandebourg
Messages : 17188
Enregistré le : mar. août 17, 2004 8:29 pm

Message par von Aasen »

Hmmm,

"Je vais me pinter la gueule !"
"Ca pète sa race !"
"Ca troue le cul" (ma préférée :mrgreen: )
Schnick
Empereur de la Lune Noire
Empereur de la Lune Noire
Messages : 1792
Enregistré le : mer. août 18, 2004 8:50 am
Meilleur jeu 2009 : Modern Warfare 2
Localisation : A gauche de ma souris

Message par Schnick »

J'aime bien l'expression "De carie en sida" à la place de "de Charybde en Scylla"

(C'est vrai que c'est vachement dur à écrire et plus personne ou presque ne sait ce que c'est.)
A part quelques férus de mythologie grécquo-romaine de mon espèce :roll:
"L'homme n'a jamais été aussi grand que lorsqu'il est à genoux pour s'occuper d'un enfant" [Pythagore]
Cypho51
Aspirant spammeur
Aspirant spammeur
Messages : 334
Enregistré le : mer. août 18, 2004 4:55 pm
Localisation : Irlande continentale
Contact :

Message par Cypho51 »

Comme disait (et dit toujours, elle tire bien sur sa longévité la vieille) ma chère grand mère que j'aime beaucoup:
"t'es fâte (fainéant) comme une bite d'ours..."

Ou quand quelqu'un est malade (et donc un peu blanc):
"El navet astout pelé trois coups" (le navet a été épluché trois fois)

Y a aussi une sortede gros haricot blanc un peu tordu qu'on appelle des "Artchias de prévot" . Un artchiat en wallon c'est un orteil.


Et une exression en bon français de Paris, je sais pas si elle est connue:
- Quand quelqu'un n'est pas attentif à ce que vous dites: "Parle à mon cul, ma tête est malade" Trés fin quoi...


Et tout une floppée de bons petits mots:

Pour dire que j'ai pèté: j'ai fraisé.
Pour dire que j'ai mes règles: j'ai mes époques
etc... On dit çà aussi en France?

Et à Liége, pour dire Nom de Dieu mais en poli: "Oufti vas !! "

:)
By a lonely harbour wall, she watched the last star falling
As the prison ship sailed out against the sky
For she'll live in hope and pray for her love in Botany Bay
It's so lonely 'round the fields of Athenry
Coelio
L'Abbé voyeur
L'Abbé voyeur
Messages : 5472
Enregistré le : mar. août 17, 2004 7:47 pm
Meilleur jeu 2008 : Le Trone de Fer online
Meilleur jeu 2009 : Le Trone de Fer online
Localisation : Une abbaye bien entendu. Paris, sinon.

Message par Coelio »

mad a écrit :tiens, je croyais que ça venait de 'la vérité...2' nan ?
(désolé j'ai une culture de merde :mickey:)
Je me leve et je confirme ;)

( toute façon après tous les compliments qu'il a fait sur ma modération, je décide que désormais, même si il a tort, je confirmerais de toute ma science :lolmdr: )
Répondre

Retourner vers « Humour »